Jul. 10th, 2022

skycoloredmuffler: (hinatan)
Tori: Yahoo~ Productora☆ 
 
El lindo Tori Himemiya está aquí hoy para jugar contigo de nuevo~ ¿Feliz?
 
Estás feliz ¿Cierto? Debes de ser la persona más feliz en el mundo, Productora♪
 
Ejeje… Perdón, perdón, no debería ser tan ruidoso. Ah ¿Siguen trabajando? Mis disculpas, y gracias por todo~♪ [Se inclina tiernamente]*
 
(Humph. Puedo ponerme un poco nervioso en frente de los trabajadores mayores en la oficina…)
 
(¡Pero eso fue pan comido! Mientras sea dulce e inteligente, todos me van a amar.)
 
(¡Es por eso que me gusta estar en esta agencia! ¡Quiero quedarme aquí para siempre!)
 
(Esos chicos de primer año en la escuela son tan creídos y molestos…)
 
(Aunque supongo que no se puede evitar. Casi no me reconocen como alguien de segundo porque parezco tan pequeño y cuchi.)
 
(Oh, ¿¡Dónde están sus modales!? ¿O acaso no soy lo suficientemente famoso?)
 
¿Ah? ¿Qué sucede, Productora? ¿Es este té para mí? Gracias~♪
 
Ejeje, por favor no me trates como un invitado especial. Solo soy otro idol trabajando en la agencia.
 
No estoy aquí por alguna razón en particular, así que no tienes que recibirme de tal manera.
 
Sip, dame las cartas de fans como siempre, por favor.
 
Tomaré el té mientras las leo para que puedas volver a trabajar, Productora.
 
¿Ah? ¿Terminaste tu trabajo? ¡Genial, entonces hablemos!
 
Claro, hablemos bajo para no molestar a los demás…♪
 
Jaja, soy amable y considerado, ¿Cierto?~ Soy tan maduro~♪
 
Ejeje. Aunque verme lindo e inocente es parte de mi encanto, ahora estoy en segundo de secundaria…
 
Así que estos días he estado pensando que a veces debería ser más como un hermano mayor…
 
Claro. Está bien si aún me comporto como un niño en trabajos con fine, ya que no tenemos nuevos miembros y sigo siendo el menor.
 
Pero en la escuela… Ahora soy el vice-presidente del consejo estudiantil, así que al menos quiero tener un poco de dignidad.

¿Y si me dejo crecer la barba? Jaja, es broma♪
 
**Eso no es para mi, y a nadie le gustaría eso. Aparte de que parezco ser una flor tardía físicamente.
 
Hmm-hmm~♪ Bien, hoy tambien obtuve un montón de cartas de fans.
 
Soy un miembro de la unidad más poderosa que existe, fine—¡Claro que obtendría un montón de atención del público!
 
Todos están interesados en mí y dicen que soy lindo… ¿Q-qué?
 
¿Cuál es la explicación de esto? Um, Productora, no creo que esta carta sea para mi… ¿Qué es lo que pasa?
 
¿Huh? ¿Las cartas en esta caja aún no están organizadas, así que no sabes para quiénes son?
 
¿Y no puedo leerlas ahora mismo porque el staff no ha visto si son apropiadas para ser mostradas a los idols…?
 
Ya veo. En serio, deberías haber hecho todas las preparaciones antes de que viniera.
 
Tú sabes que siempre vengo acá a leer las cartas de los fans en mis días libres, ¿cierto?
 
Eichi-sama ha reclutado a varios talentos destacables para STARPRO, donde fine pertenece…
 
Y también hay empleados temporales para manejar los cabos sueltos, así que puedes dejarle las cosas triviales como organizar cartas a ellos
 
¿Hm? ¿Pero quieres examinarlas de cerca por ti misma?
 
¿Quieres leerlas también para entender lo que la gente apoya, pide o critica…?
 
¿Y te sientes animada por las cartas de los fans?
 
Puedo entenderlo~ Nada es más refrescante que el apoyo de los fans♪
 
Jaja, entiendo como te sientes, así que no diré nada así de nuevo. Yo soy el que debería disculparse, por abrir cartas que no debería leer aún.
 
Pondré la carta en la caja de nuevo.
 
…Me siento más motivado. Hoy iré a la sala de entrenamiento y entrenaré por mi mismo.
 
Sip! Bye-bye, Productora! Buena suerte con tu trabajo, me iré retirando~♪
 
(...Esa carta era para Trickstar. Supongo que todas las cartas en esa caja lo eran.)
 
(Esas eran bastantes comparadas a las cartas que recibo yo.)
 
(¿Por qué? Trickstar sigue siendo débil, y no son mínimamente comparables a nosotros como idols.)
 
(Somos perfectos y mejores que ellos, ¿pero por qué?)
 
(Esa carta decía, “Quiero ser un idol como los miembros de Trickstar”...)
 
(Nosotros, fine, somos geniales también, y hemos obtenido resultados más remarcables que otras unidades. Pero jamás alguien nos ha dicho algo similar.)
 
(Dejando de lado a los fans, ¿acaso esto significa que nosotros no somos los admirables en los ojos de aquellos que sueñan con ser idols?)
 
(Esto realmente es frustrante.)
 
(Quiero ser alguien que otros quieran ser. De la misma manera en la que me volví un idol porque admiro a Eichi-sama.)

—————————————————————————————————————————————————————————————

*En el juego dice "(bows cutely)" con paréntesis en vez de brackets, decidí usar brackets en vez de los paréntesis para que no se viera como un pensamiento, sino como una acción.
 
**En esa parte Tori usa la expresión "Late bloomer", que se usa para describir a alguien que no se vuelve guapo/sobresaliente sino hasta más tarde de lo usual, que yo sepa esta expresión no tiene un equivalente en español, así que decidí mantenerla como era.
skycoloredmuffler: (Default)
Ensemble Stars

Project Sekai: Colorful Stage
  • Ninguna, por ahora...


Notas extra:
  • no me importa mucho lo que sea hecho con mis traducciones, solo no digan que la hicieron ustedes mismos o algo así y todo bien
  • creo que vale la pena notar que mis traducciones no son las mejores o las más recomendables. esto es porque traduzco del inglés al español con las traducciones oficiales del juego en inglés y no directo desde el japonés. has sido advertid@

Profile

skycoloredmuffler: (Default)
skycoloredmuffler

July 2022

S M T W T F S
     12
345678 9
10111213141516
17181920212223
24252627282930
31      

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jun. 15th, 2025 01:36 pm
Powered by Dreamwidth Studios